{"id":257,"date":"2023-01-17T08:37:54","date_gmt":"2023-01-17T15:37:54","guid":{"rendered":"https:\/\/suzukiassociation.org\/?page_id=257"},"modified":"2026-06-05T12:23:10","modified_gmt":"2026-06-05T18:23:10","slug":"bylaws","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/about\/bylaws\/","title":{"rendered":"Estatutos e governan\u00e7a"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"wp-block-heading has-larger-font-size\">Estatutos da SAA<\/h1>\n\n\n\n<h6 class=\"wp-block-heading\">Pular para: <\/h6>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"#policies\">Pol\u00edticas da diretoria<\/a><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO I: Organiza\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 1.1 Nome.<\/strong>&nbsp;O nome da organiza\u00e7\u00e3o \u00e9 Suzuki Association of the Americas, uma corpora\u00e7\u00e3o sem a\u00e7\u00f5es de Delaware (\"Corpora\u00e7\u00e3o\" ou \"SAA\"). O direito de usar o nome \"Suzuki\" no nome da Corpora\u00e7\u00e3o \u00e9 concedido \u00e0 SAA pela Associa\u00e7\u00e3o Internacional Suzuki. A Corpora\u00e7\u00e3o est\u00e1 sujeita \u00e0 Lei Geral das Sociedades An\u00f4nimas de Delaware e \u00e0s leis do Estado de Delaware (doravante denominadas coletivamente como o \"C\u00f3digo Corporativo de Delaware\").<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 1.2 Objetivo.&nbsp;<\/strong>O objetivo da Corpora\u00e7\u00e3o \u00e9 promover a educa\u00e7\u00e3o Suzuki de acordo com a filosofia de educa\u00e7\u00e3o de talentos do Dr. Suzuki.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 1.3 Escrit\u00f3rios.&nbsp;<\/strong>O principal local de neg\u00f3cios e o escrit\u00f3rio principal da Corpora\u00e7\u00e3o estar\u00e3o localizados no local que a Diretoria poder\u00e1, de tempos em tempos, designar.  A Diretoria poder\u00e1, a qualquer momento, alterar a localiza\u00e7\u00e3o da sede principal e dever\u00e1 apresentar qualquer certificado necess\u00e1rio para efetuar essa altera\u00e7\u00e3o.  A Corpora\u00e7\u00e3o poder\u00e1 ter outros escrit\u00f3rios adicionais, conforme determinado futuramente pela Diretoria.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO II: Afilia\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 2.1 Elegibilidade.<\/strong>&nbsp;A filia\u00e7\u00e3o \u00e0 Corpora\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta a todos aqueles que se dedicam a tornar a m\u00fasica e a educa\u00e7\u00e3o infantil dispon\u00edveis a todas as crian\u00e7as das Am\u00e9ricas por meio do M\u00e9todo Suzuki e que se dedicam \u00e0 filosofia Suzuki. A Diretoria (\"Diretoria\") poder\u00e1 estabelecer tais classes de associa\u00e7\u00e3o, crit\u00e9rios de elegibilidade e taxas (ou isen\u00e7\u00f5es de taxas) para cada classe de associa\u00e7\u00e3o, a seu exclusivo crit\u00e9rio.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 2.2 Classes de associa\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;Haver\u00e1 duas classes de associa\u00e7\u00e3o: Membros com direito a voto e membros sem direito a voto. A Corpora\u00e7\u00e3o poder\u00e1 ter subclasses de ambas as classes de associa\u00e7\u00e3o com direitos, qualifica\u00e7\u00f5es e obriga\u00e7\u00f5es e taxas (ou isen\u00e7\u00f5es de taxas), conforme especificado periodicamente pela Diretoria, a seu crit\u00e9rio exclusivo.\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) Membros votantes. Os membros individuais ativos s\u00e3o (\"Membros Individuais Ativos\") que pagam suas anuidades e satisfazem os crit\u00e9rios estabelecidos pela Diretoria. Os Membros Ativos Individuais t\u00eam direito a todos os direitos e privil\u00e9gios de Membro Votante, inclusive o direito de votar e ocupar cargos.<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Membros n\u00e3o votantes.\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(1) Os Membros Associados Individuais s\u00e3o pais, fam\u00edlias, professores aposentados da Suzuki e outros que pagam as anuidades integralmente e satisfazem os padr\u00f5es estabelecidos pela Diretoria. Os Membros Associados Individuais n\u00e3o ter\u00e3o direito a voto ou a ocupar cargos.<\/li>\n\n\n\n<li>(2) Membros do Grupo s\u00e3o organiza\u00e7\u00f5es Suzuki regionais, provinciais, estaduais, locais e membros de est\u00fadio que pagam suas anuidades integralmente e satisfazem os padr\u00f5es estabelecidos pela Diretoria. Os membros do grupo n\u00e3o ter\u00e3o direito a voto ou a ocupar cargos. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO III<\/strong><strong>: Reuni\u00f5es de s\u00f3cios<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.1 Reuni\u00e3o anual de associados.<\/strong>&nbsp;A Reuni\u00e3o Anual de Associados ser\u00e1 realizada todos os anos em um local (pessoalmente ou de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 3.5) e hor\u00e1rio determinados pelo Conselho.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.2 Reuni\u00f5es especiais.<\/strong>&nbsp;Reuni\u00f5es especiais dos Membros podem ser convocadas pela maioria de toda a Diretoria ou por pelo menos dois ter\u00e7os (2\/3) dos Membros votantes. Todas as convoca\u00e7\u00f5es para Reuni\u00f5es Extraordin\u00e1rias dever\u00e3o indicar o prop\u00f3sito ou os prop\u00f3sitos da reuni\u00e3o. Somente os neg\u00f3cios relacionados aos prop\u00f3sitos estabelecidos na notifica\u00e7\u00e3o poder\u00e3o ser tratados em tal reuni\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.3 Notifica\u00e7\u00e3o de Reuni\u00f5es; Ren\u00fancia de Notifica\u00e7\u00e3o<\/strong>. A notifica\u00e7\u00e3o de cada reuni\u00e3o dever\u00e1 ser fornecida a cada Membro Votante no m\u00ednimo dez (10) dias e no m\u00e1ximo cinquenta (50) dias antes da reuni\u00e3o, exceto pelo fato de que (i) nenhuma notifica\u00e7\u00e3o precisar\u00e1 ser fornecida a qualquer Membro Votante que apresente uma ren\u00fancia assinada \u00e0 notifica\u00e7\u00e3o antes ou depois da reuni\u00e3o e (ii) nenhuma notifica\u00e7\u00e3o precisar\u00e1 ser fornecida para a reconvoca\u00e7\u00e3o de uma reuni\u00e3o previamente adiada. A notifica\u00e7\u00e3o pode ser fornecida por qualquer m\u00e9todo permitido pelo C\u00f3digo Corporativo de Delaware.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.4 Qu\u00f3rum.&nbsp;<\/strong>A presen\u00e7a de um quinto (1\/5) dos Membros Votantes constituir\u00e1 um quorum para a transa\u00e7\u00e3o de neg\u00f3cios em uma reuni\u00e3o de Membros. Qualquer Membro que participe de uma reuni\u00e3o por confer\u00eancia telef\u00f4nica, videoconfer\u00eancia ou outros meios, conforme permitido na Se\u00e7\u00e3o 3.5, ser\u00e1 inclu\u00eddo na determina\u00e7\u00e3o da presen\u00e7a de um quorum em qualquer reuni\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.5 Reuni\u00f5es de membros por teleconfer\u00eancia\/videoconfer\u00eancia.<\/strong>&nbsp;Os membros podem participar de qualquer reuni\u00e3o por meio de confer\u00eancia telef\u00f4nica ou qualquer outro meio de comunica\u00e7\u00e3o pelo qual todas as pessoas que participam da reuni\u00e3o possam ouvir umas \u00e0s outras. A participa\u00e7\u00e3o por esses meios constituir\u00e1 presen\u00e7a pessoal na reuni\u00e3o. O voto por procura\u00e7\u00e3o n\u00e3o ser\u00e1 permitido.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.6 Direitos de voto dos Membros Votantes.<\/strong>&nbsp;Os Membros Votantes t\u00eam o direito de votar nas seguintes quest\u00f5es: (i) elei\u00e7\u00e3o de Diretores Eleitos nos termos da Se\u00e7\u00e3o 4.3(b); (ii) destitui\u00e7\u00e3o de Diretores da Empresa conforme previsto na Se\u00e7\u00e3o 4.11(b) deste instrumento; (iii) fus\u00e3o ou consolida\u00e7\u00e3o da Empresa com ou em outra organiza\u00e7\u00e3o; (iv) venda de praticamente todos os ativos da Empresa; ou (v) dissolu\u00e7\u00e3o da Empresa.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.7 Resolu\u00e7\u00f5es.<\/strong>&nbsp;Todas as resolu\u00e7\u00f5es a serem consideradas na Reuni\u00e3o Anual de Membros dever\u00e3o ser apresentadas por escrito por um Membro Votante ao Secret\u00e1rio da Corpora\u00e7\u00e3o com anteced\u00eancia m\u00ednima de 60 (sessenta) dias e m\u00e1xima de 90 (noventa) dias da Reuni\u00e3o Anual de Membros.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 3.8 Vota\u00e7\u00e3o por c\u00e9dula escrita.<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) Qualquer a\u00e7\u00e3o que possa ser tomada em qualquer reuni\u00e3o anual, ordin\u00e1ria ou extraordin\u00e1ria dos Membros Votantes poder\u00e1 ser tomada sem uma reuni\u00e3o se a Corpora\u00e7\u00e3o entregar por correio ou correio eletr\u00f4nico (e-mail) uma c\u00e9dula de vota\u00e7\u00e3o por escrito a todos os membros com direito a voto sobre o assunto. A c\u00e9dula dever\u00e1:  (i) estabelecer cada a\u00e7\u00e3o proposta; (ii) oferecer a oportunidade de votar a favor ou contra a a\u00e7\u00e3o proposta; (iii) indicar o n\u00famero de respostas necess\u00e1rias para atender aos requisitos de quorum; (iv) declarar a porcentagem de aprova\u00e7\u00f5es necess\u00e1rias para aprovar cada assunto que n\u00e3o seja a elei\u00e7\u00e3o de diretores; (v) especificar o prazo em que a c\u00e9dula deve ser recebida pela corpora\u00e7\u00e3o para ser contada; e (vi) ser acompanhada de informa\u00e7\u00f5es por escrito suficientes para permitir que cada pessoa que votar chegue a uma decis\u00e3o informada.<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Os membros dever\u00e3o devolver suas c\u00e9dulas de vota\u00e7\u00e3o por escrito \u00e0 Corpora\u00e7\u00e3o por correio ou e-mail, conforme orienta\u00e7\u00e3o da Corpora\u00e7\u00e3o. A aprova\u00e7\u00e3o por c\u00e9dula escrita somente ser\u00e1 v\u00e1lida quando o n\u00famero de votos emitidos por c\u00e9dula for igual ou superior ao quorum necess\u00e1rio para estar presente em uma reuni\u00e3o que autorize a a\u00e7\u00e3o e o n\u00famero de aprova\u00e7\u00f5es for igual ou superior ao n\u00famero de votos que seriam necess\u00e1rios para aprovar o assunto em uma reuni\u00e3o na qual o n\u00famero total de votos emitidos fosse o mesmo que o n\u00famero de votos emitidos por c\u00e9dula. As c\u00e9dulas escritas n\u00e3o podem ser revogadas. As c\u00e9dulas escritas podem ser exclu\u00eddas dez (10) dias ap\u00f3s a reuni\u00e3o, a menos que os resultados sejam contestados.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO IV: Conselho de Administra\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.1 Poderes gerais.<\/strong>&nbsp;Os neg\u00f3cios e assuntos da Corpora\u00e7\u00e3o ser\u00e3o administrados sob a autoridade da Diretoria. A Diretoria poder\u00e1 adotar as regras, os regulamentos e as pol\u00edticas de governan\u00e7a para a condu\u00e7\u00e3o de seus neg\u00f3cios que julgar convenientes, de acordo com o C\u00f3digo da Receita Federal (\"C\u00f3digo\"), o C\u00f3digo Corporativo de Delaware, o Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o e este Estatuto. A Diretoria pode, na execu\u00e7\u00e3o dos poderes concedidos, delegar autoridade aos Diretores e Conselheiros eleitos, aos comit\u00eas da Diretoria e ao Diretor Executivo. Todos os poderes n\u00e3o delegados pela Diretoria s\u00e3o reservados a ela.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.2 N\u00famero e qualifica\u00e7\u00e3o.<\/strong>\u00a0N\u00e3o haver\u00e1 menos de sete (7) e n\u00e3o mais de quinze (15) Diretores votantes (o que inclui tanto os Diretores Eleitos quanto os Nomeados, conforme definido nesta Se\u00e7\u00e3o).  Os Diretores Eleitos e Nomeados ser\u00e3o coletivamente referidos neste documento como \u201cDiretores\u201d. O Diretor Executivo atuar\u00e1 como um\u00a0<em>ex officio<\/em>\u00a0membro sem direito a voto da Diretoria.  Os Diretores devem ter pelo menos dezoito (18) anos de idade. Em todos os momentos, n\u00e3o menos que quatro (4) Diretores dever\u00e3o ser Diretores eleitos pelos Membros Votantes (\u201cDiretores Eleitos\u201d). A Diretoria tamb\u00e9m poder\u00e1 indicar Diretores (\u201cDiretores Indicados\u201d)<strong>\u00a0<\/strong>com os mesmos direitos, poderes e obriga\u00e7\u00f5es dos Diretores Eleitos, incluindo, sem limita\u00e7\u00e3o, o direito de se candidatar a cargos de Diretor.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.3 Indica\u00e7\u00f5es, elei\u00e7\u00f5es e nomea\u00e7\u00f5es.<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) Indica\u00e7\u00f5es de candidatos \u00e0 Diretoria. O Comit\u00ea de Indica\u00e7\u00e3o (conforme estabelecido na Se\u00e7\u00e3o 5.4(a)) examinar\u00e1 e recomendar\u00e1 \u00e0 Diretoria uma lista de candidatos qualificados para as vagas da Diretoria.  Todos os candidatos devem ser Membros Votantes em boa situa\u00e7\u00e3o (ou seja, que tenham pago suas anuidades integralmente) e que tenham atendido aos crit\u00e9rios e cumprido o processo conforme determinado pela Diretoria e pelo Comit\u00ea de Indica\u00e7\u00e3o. A Diretoria aprovar\u00e1 uma lista de candidatos para inclus\u00e3o na c\u00e9dula fornecida aos Membros Votantes de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 4.3(b).<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Elei\u00e7\u00f5es. As elei\u00e7\u00f5es para Diretores Eleitos pelos Membros Votantes ocorrer\u00e3o anualmente. As elei\u00e7\u00f5es ser\u00e3o conduzidas por vota\u00e7\u00e3o eletr\u00f4nica por escrito, conforme estabelecido na Se\u00e7\u00e3o 3.8. A Diretoria poder\u00e1 criar e, de tempos em tempos, alterar regras e regulamentos para a realiza\u00e7\u00e3o de vota\u00e7\u00f5es e elei\u00e7\u00f5es de acordo com as disposi\u00e7\u00f5es do C\u00f3digo Corporativo de Delaware, do Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o e deste Estatuto Social.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.4 Prazo.<\/strong>&nbsp;Os Diretores eleitos ser\u00e3o eleitos para um mandato de tr\u00eas (3) anos a partir de 1\u00ba de agosto. Os Diretores nomeados ter\u00e3o um mandato de tr\u00eas (3) anos ou um per\u00edodo mais curto, conforme aplic\u00e1vel, a fim de escalonar os mandatos em classes de modo que aproximadamente um ter\u00e7o (1\/3) dos mandatos dos Diretores expire em um determinado ano. Em nenhuma circunst\u00e2ncia o mandato de qualquer Diretor em exerc\u00edcio poder\u00e1 ser reduzido, exceto conforme previsto na Se\u00e7\u00e3o 4.11. Um Diretor n\u00e3o pode servir mais do que dois (2) mandatos completos consecutivos (seis (6) anos consecutivos); desde que, no entanto, (i) os Diretores que preencham mandatos vagos de menos de dezoito (18) meses sejam eleg\u00edveis para dois (2) mandatos sucessivos de tr\u00eas (3) anos, e (ii) aqueles que concluam o ciclo de Presidente Eleito-Presidente, conforme definido mais detalhadamente nestes Estatutos e nas pol\u00edticas de governan\u00e7a da Diretoria. Nenhuma pessoa poder\u00e1 servir como Diretor dentro de tr\u00eas (3) anos ap\u00f3s ter conclu\u00eddo dois mandatos completos consecutivos.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.5 Vac\u00e2ncia.<\/strong>&nbsp;Qualquer Diretor nomeado pela Diretoria para preencher uma vaga ocupar\u00e1 o cargo pelo per\u00edodo n\u00e3o expirado do antecessor do Diretor no cargo, ou pelo per\u00edodo que a Diretoria especificar no momento da nomea\u00e7\u00e3o, conforme estabelecido na Se\u00e7\u00e3o 4.4.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.6 Qu\u00f3rum e forma de a\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;A maioria dos Diretores constituir\u00e1 um quorum para a transa\u00e7\u00e3o de neg\u00f3cios em qualquer reuni\u00e3o. Salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio no Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o, nestas Normas ou no C\u00f3digo Corporativo de Delaware, a maioria de um quorum constituir\u00e1 a a\u00e7\u00e3o da Diretoria. Cada Diretor ter\u00e1 direito a um (1) voto. Na aus\u00eancia de um quorum, a maioria dos Diretores presentes poder\u00e1 adiar a reuni\u00e3o de tempos em tempos at\u00e9 que o quorum esteja presente. Em uma reuni\u00e3o na qual um qu\u00f3rum esteja inicialmente presente, a Diretoria poder\u00e1 continuar a tratar de neg\u00f3cios, n\u00e3o obstante a retirada dos Diretores, se qualquer a\u00e7\u00e3o tomada for aprovada por pelo menos uma maioria do qu\u00f3rum estabelecido para essa reuni\u00e3o. &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.7 Reuni\u00f5es ordin\u00e1rias.<\/strong>&nbsp;A Diretoria dever\u00e1 se reunir regularmente n\u00e3o menos que quatro (4) vezes por ano, nos hor\u00e1rios e locais que determinar, pessoalmente ou de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 4.10.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.8 Reuni\u00f5es especiais.<\/strong>&nbsp;As Reuni\u00f5es Extraordin\u00e1rias da Diretoria podem ser convocadas pelo Presidente da Diretoria ou por solicita\u00e7\u00e3o por escrito de quaisquer tr\u00eas (3) Diretores. Somente os neg\u00f3cios relacionados aos prop\u00f3sitos estabelecidos na notifica\u00e7\u00e3o de tal reuni\u00e3o poder\u00e3o ser tratados em uma Reuni\u00e3o Extraordin\u00e1ria.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.9 Notifica\u00e7\u00e3o de Reuni\u00e3o; Ren\u00fancia de Notifica\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;A notifica\u00e7\u00e3o do hor\u00e1rio e de cada reuni\u00e3o ordin\u00e1ria da Diretoria que n\u00e3o for realizada imediatamente antes ou depois da Reuni\u00e3o Anual de Associados dever\u00e1 ser dada a cada Diretor por escrito ou por transmiss\u00e3o eletr\u00f4nica no endere\u00e7o fornecido pelo Diretor pelo menos sete (7) dias antes da referida reuni\u00e3o. A notifica\u00e7\u00e3o de uma Reuni\u00e3o Extraordin\u00e1ria tamb\u00e9m dever\u00e1 indicar o prop\u00f3sito ou os prop\u00f3sitos para os quais a Reuni\u00e3o Extraordin\u00e1ria foi convocada. A notifica\u00e7\u00e3o n\u00e3o precisa ser dada a qualquer Diretor que apresente uma Ren\u00fancia \u00e0 Notifica\u00e7\u00e3o assinada ou que compare\u00e7a \u00e0 reuni\u00e3o sem protestar contra a falta de notifica\u00e7\u00e3o. O aviso de qualquer reuni\u00e3o adiada n\u00e3o precisa ser dado, a n\u00e3o ser por um an\u00fancio na reuni\u00e3o em que o adiamento for feito.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.10 Teleconfer\u00eancia\/Videoconfer\u00eancia em lugar de presen\u00e7a pessoal.<\/strong>&nbsp;Qualquer um ou todos os Diretores podem participar de qualquer reuni\u00e3o por meio de teleconfer\u00eancia, videoconfer\u00eancia ou qualquer outro meio de comunica\u00e7\u00e3o pelo qual todas as pessoas que participam da reuni\u00e3o possam ouvir umas \u00e0s outras. A participa\u00e7\u00e3o por esses meios constituir\u00e1 presen\u00e7a pessoal em tal reuni\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.11 Ren\u00fancia e destitui\u00e7\u00e3o de diretores.<\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) Qualquer Diretor poder\u00e1 renunciar a qualquer momento mediante notifica\u00e7\u00e3o por escrito ao Presidente do Conselho ou ao Secret\u00e1rio da Corpora\u00e7\u00e3o. A ren\u00fancia entrar\u00e1 em vigor quando recebida, a menos que a notifica\u00e7\u00e3o indique uma data efetiva posterior.<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Qualquer um ou todos os Diretores Eleitos podem ser destitu\u00eddos a qualquer momento, com ou sem justa causa, pelo voto da maioria de todos os Membros Votantes.<\/li>\n\n\n\n<li>(c) Os Diretores nomeados podem ser destitu\u00eddos com ou sem justa causa pelo voto de dois ter\u00e7os (2\/3) dos Diretores restantes. Causa, para esse fim, seria a determina\u00e7\u00e3o da Diretoria, por maioria de votos, de que as a\u00e7\u00f5es do Diretor violaram o Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o, estas Normas ou as Pol\u00edticas de Dire\u00e7\u00e3o da Diretoria ent\u00e3o em vigor.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.12 Remunera\u00e7\u00e3o e Reembolso de Despesas.<\/strong>&nbsp;Os Conselheiros n\u00e3o receber\u00e3o remunera\u00e7\u00e3o por seus servi\u00e7os como Conselheiros. Salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio neste Regimento Interno, nada aqui contido ser\u00e1 interpretado de modo a impedir que qualquer Diretor receba remunera\u00e7\u00e3o razo\u00e1vel por servi\u00e7os prestados \u00e0 Corpora\u00e7\u00e3o ou em benef\u00edcio dela em qualquer outra capacidade, desde que tal remunera\u00e7\u00e3o seja aprovada pela Diretoria. Por resolu\u00e7\u00e3o da Diretoria, poder\u00e1 ser permitido o reembolso de despesas razo\u00e1veis incorridas para participa\u00e7\u00e3o em reuni\u00f5es regulares e especiais da Diretoria.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.13&nbsp;<\/strong><strong>A\u00e7\u00e3o sem reuni\u00e3o\/voto por procura\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;Qualquer a\u00e7\u00e3o exigida ou permitida a ser tomada em uma reuni\u00e3o da Diretoria poder\u00e1 ser tomada sem uma reuni\u00e3o se todos os Diretores votantes consentirem unanimemente por escrito com essa a\u00e7\u00e3o. Tal a\u00e7\u00e3o por consentimento un\u00e2nime por escrito ter\u00e1 a mesma for\u00e7a e efeito que um voto afirmativo da Diretoria. Qualquer um desses documentos escritos poder\u00e1 ser recebido pela Empresa por fac-s\u00edmile, correio eletr\u00f4nico ou outra forma de comunica\u00e7\u00e3o por fio ou sem fio permitida pelo C\u00f3digo Corporativo de Delaware ou outra lei aplic\u00e1vel. Esse consentimento ou consentimentos por escrito dever\u00e3o ser arquivados na ata da Corpora\u00e7\u00e3o. \u00c9 proibido o voto por procura\u00e7\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 4.14 Consentimento presumido.<\/strong>&nbsp;Considera-se que um Diretor que esteja presente em uma reuni\u00e3o da Diretoria quando uma a\u00e7\u00e3o corporativa \u00e9 tomada consentiu com todas as a\u00e7\u00f5es tomadas na reuni\u00e3o, a menos que:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) o Conselheiro se op\u00f5e no in\u00edcio da reuni\u00e3o, ou imediatamente ap\u00f3s sua chegada, \u00e0 realiza\u00e7\u00e3o da reuni\u00e3o ou \u00e0 realiza\u00e7\u00e3o de neg\u00f3cios na reuni\u00e3o e n\u00e3o vota ou concorda com qualquer a\u00e7\u00e3o tomada na reuni\u00e3o; ou<\/li>\n\n\n\n<li>(b) o Diretor solicite contemporaneamente que a discord\u00e2ncia ou absten\u00e7\u00e3o em rela\u00e7\u00e3o a qualquer a\u00e7\u00e3o espec\u00edfica tomada seja registrada na ata da reuni\u00e3o; ou<\/li>\n\n\n\n<li>(c) o Diretor fa\u00e7a com que a notifica\u00e7\u00e3o por escrito de sua discord\u00e2ncia ou absten\u00e7\u00e3o em rela\u00e7\u00e3o a qualquer a\u00e7\u00e3o espec\u00edfica seja recebida pelo presidente da reuni\u00e3o antes do seu encerramento ou imediatamente ap\u00f3s o encerramento da reuni\u00e3o.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Esse direito de discord\u00e2ncia ou absten\u00e7\u00e3o n\u00e3o est\u00e1 dispon\u00edvel para um Diretor que vote a favor da a\u00e7\u00e3o tomada.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 id=\"Articlev\" class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO V: Comit\u00eas<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 5.1 Estabelecimento.<\/strong>&nbsp;O Conselho, por meio de resolu\u00e7\u00e3o, pode designar e nomear Comit\u00eas do Conselho conforme julgar apropriado para a realiza\u00e7\u00e3o de seus prop\u00f3sitos e fun\u00e7\u00f5es. A resolu\u00e7\u00e3o que estabelece tais Comit\u00eas da Diretoria dever\u00e1 indicar o prop\u00f3sito, a composi\u00e7\u00e3o, as diretrizes, o cronograma e a autoridade de cada Comit\u00ea da Diretoria. A Diretoria poder\u00e1 estabelecer um ou mais conselhos consultivos e outras for\u00e7as-tarefa, para os fins que a Diretoria determinar, e cada um desses conselhos consultivos e for\u00e7as-tarefa ser\u00e1 administrado sob a dire\u00e7\u00e3o da pessoa ou pessoas que a Diretoria selecionar.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 5.2&nbsp;<\/strong><strong>Limita\u00e7\u00e3o dos poderes dos comit\u00eas<\/strong>. Nenhum Comit\u00ea da Diretoria ter\u00e1 autoridade para:\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) emendar, alterar ou revogar estas Normas ou o Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o;<\/li>\n\n\n\n<li>(b) eleger, nomear ou remover qualquer membro de qualquer outro Comit\u00ea ou qualquer Diretor, executivo eleito ou funcion\u00e1rio da Corpora\u00e7\u00e3o;<\/li>\n\n\n\n<li>(c) adotar um plano de fus\u00e3o ou consolida\u00e7\u00e3o com outra corpora\u00e7\u00e3o;<\/li>\n\n\n\n<li>(d) autorizar a venda, o arrendamento ou a troca de quaisquer propriedades e ativos substanciais da Corpora\u00e7\u00e3o que n\u00e3o estejam no curso normal dos neg\u00f3cios;<\/li>\n\n\n\n<li>(e) autorizar a dissolu\u00e7\u00e3o volunt\u00e1ria da Corpora\u00e7\u00e3o ou revogar os procedimentos para esse fim ou adotar um plano para a distribui\u00e7\u00e3o dos ativos da Corpora\u00e7\u00e3o; ou<\/li>\n\n\n\n<li>(f) emendar, alterar ou revogar qualquer resolu\u00e7\u00e3o da Diretoria.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>A designa\u00e7\u00e3o e a nomea\u00e7\u00e3o de quaisquer Comit\u00eas da Diretoria e a delega\u00e7\u00e3o de autoridade a eles n\u00e3o dever\u00e3o funcionar para eximir a Diretoria ou qualquer Diretor individual de qualquer responsabilidade imposta a ela ou a eles por lei.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 5.3 Regras e procedimentos.<\/strong>&nbsp;As regras que regem os procedimentos para as reuni\u00f5es de qualquer comit\u00ea permanente ou ad hoc, conselho consultivo ou conselho ser\u00e3o as mesmas estabelecidas neste Estatuto ou no C\u00f3digo Corporativo de Delaware para a Diretoria, a menos que a Diretoria determine o contr\u00e1rio na resolu\u00e7\u00e3o que estabelece ou rege o comit\u00ea ou conselho consultivo e conforme estabelecido nas Pol\u00edticas de Governan\u00e7a da Empresa. Cada Comit\u00ea da Diretoria pode adotar regras para suas pr\u00f3prias atividades que n\u00e3o sejam inconsistentes com estas Normas, com a resolu\u00e7\u00e3o da Diretoria que estabelece tal Comit\u00ea ou com as expectativas estabelecidas nas pol\u00edticas de governan\u00e7a da Diretoria.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Comit\u00eas permanentes.<\/strong>\u00a0A Corpora\u00e7\u00e3o ter\u00e1 os seguintes Comit\u00eas Permanentes, com os detalhes de tais comit\u00eas estabelecidos nas pol\u00edticas de governo da Corpora\u00e7\u00e3o: Comit\u00ea de Nomea\u00e7\u00e3o; Comit\u00ea de Finan\u00e7as e Auditoria; Comit\u00ea de Desenvolvimento e Marketing; Comit\u00ea de Governan\u00e7a; Comit\u00ea de Pa\u00edses; e outros Comit\u00eas Permanentes conforme determinado periodicamente pela Diretoria.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO VI: Diretores<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.1 N\u00famero; Seguran\u00e7a.<\/strong>&nbsp;Os diretores da Diretoria ser\u00e3o o Presidente, o Presidente Eleito, o Tesoureiro, o Secret\u00e1rio e outros cargos que a Diretoria determinar. A Diretoria poder\u00e1 exigir que qualquer dirigente, agente ou funcion\u00e1rio ofere\u00e7a garantias para o fiel desempenho de suas fun\u00e7\u00f5es. O Diretor Executivo ser\u00e1 um diretor executivo da Corpora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.2 Elei\u00e7\u00e3o; mandato; e qualifica\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;Os diretores eleitos da Diretoria devem ser membros da Diretoria. O Presidente Eleito, o Secret\u00e1rio e o Tesoureiro ser\u00e3o eleitos pela Diretoria para servir mandatos de dois (2) anos. O Secret\u00e1rio e o Tesoureiro podem ser eleitos para servir at\u00e9 dois (2) mandatos consecutivos, mas n\u00e3o mais do que isso (n\u00e3o mais do que quatro (4) anos no cargo). O Presidente ter\u00e1 um mandato \u00fanico de dois (2) anos. O Presidente Eleito suceder\u00e1 automaticamente o cargo de Presidente quando houver uma vaga nesse cargo. O an\u00fancio dos novos dirigentes ser\u00e1 feito na Reuni\u00e3o Anual de Associados. Os mandatos come\u00e7am em 1\u00ba de agosto, a menos que uma vaga esteja sendo preenchida. Cada dirigente eleito ocupar\u00e1 o cargo at\u00e9 que seu sucessor tenha sido devidamente eleito e empossado, ou at\u00e9 a morte, ren\u00fancia ou destitui\u00e7\u00e3o antecipada do dirigente.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.3 Ren\u00fancia e destitui\u00e7\u00e3o de diretor.<\/strong>&nbsp;Qualquer Diretor eleito pode renunciar a qualquer momento. Qualquer Diretor eleito serve \u00e0 vontade da Diretoria e pode ser destitu\u00eddo pelo voto da maioria de todos os Diretores, com ou sem justa causa, em uma reuni\u00e3o especial da Diretoria convocada para esse fim espec\u00edfico, mas essa destitui\u00e7\u00e3o n\u00e3o prejudicar\u00e1 os direitos contratuais, se houver, da pessoa destitu\u00edda. A elei\u00e7\u00e3o ou nomea\u00e7\u00e3o de um diretor ou agente n\u00e3o criar\u00e1, por si s\u00f3, direitos contratuais.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.4 Vagas.<\/strong>&nbsp;Uma vaga em qualquer cargo eleito (devido a morte, ren\u00fancia, desqualifica\u00e7\u00e3o, remo\u00e7\u00e3o ou outro motivo) dever\u00e1 ser preenchida pela Diretoria para o per\u00edodo n\u00e3o expirado.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.5 Autoridade e deveres dos diretores.<\/strong>&nbsp;Os Diretores eleitos da Corpora\u00e7\u00e3o ter\u00e3o a autoridade e exercer\u00e3o os poderes e desempenhar\u00e3o as fun\u00e7\u00f5es especificadas abaixo e conforme especificado adicionalmente pelo Presidente, pela Diretoria ou por este Regimento Interno, exceto que, em qualquer caso, cada diretor exercer\u00e1 os poderes e desempenhar\u00e1 as fun\u00e7\u00f5es exigidas por lei.\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>(a) Presidente da Diretoria. O Presidente da Diretoria ser\u00e1 o principal executivo de governan\u00e7a da Corpora\u00e7\u00e3o e, como tal, exercer\u00e1 e executar\u00e1 os poderes e deveres necess\u00e1rios para garantir o cumprimento pela Diretoria de seus deveres fiduci\u00e1rios ou outros deveres, conforme prescrito pelas leis do Estado de Delaware, pelo Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o, por este Estatuto Social e pelas pol\u00edticas de governan\u00e7a da Diretoria em vigor; desenvolver as pautas das reuni\u00f5es da Diretoria em consulta com o Diretor Executivo; presidir as reuni\u00f5es da Diretoria; e desempenhar outras fun\u00e7\u00f5es que possam ser periodicamente atribu\u00eddas a eles pela Diretoria e desempenhar todas as outras fun\u00e7\u00f5es habituais para esse cargo ou conforme atribu\u00eddas pela Diretoria.<\/li>\n\n\n\n<li>(b) Presidente eleito. O Chair-Elect auxiliar\u00e1 o Chair. A pedido do Presidente, ou na aus\u00eancia, incapacidade ou recusa do Presidente em agir, o Presidente eleito desempenhar\u00e1 as fun\u00e7\u00f5es do Presidente e, quando estiver agindo, ter\u00e1 toda a autoridade e estar\u00e1 sujeito a todas as restri\u00e7\u00f5es do Presidente. O Presidente Eleito tamb\u00e9m desempenhar\u00e1 todas as outras fun\u00e7\u00f5es habituais para esse cargo ou conforme designado pela Diretoria ou pelo Presidente.<\/li>\n\n\n\n<li>(c) Secret\u00e1rio. O Secret\u00e1rio cuidar\u00e1 para que as atas dos procedimentos da Diretoria e de quaisquer comit\u00eas da Diretoria sejam mantidas, para que todas as notifica\u00e7\u00f5es sejam devidamente feitas conforme previsto nestas Normas ou na Lei, e para que os registros corporativos sejam mantidos em boa ordem, de acordo com estas Normas e com a lei aplic\u00e1vel. O Secret\u00e1rio tamb\u00e9m desempenhar\u00e1 todas as outras fun\u00e7\u00f5es habituais para esse cargo ou conforme designado pela Diretoria. Os secret\u00e1rios assistentes, se houver, ter\u00e3o os mesmos deveres e autoridade que o Secret\u00e1rio, sujeitos \u00e0 supervis\u00e3o do Secret\u00e1rio.<\/li>\n\n\n\n<li>(d) Tesoureiro. O Tesoureiro aconselhar\u00e1 a Diretoria em quest\u00f5es de pol\u00edtica fiscal; atuar\u00e1 como presidente do Comit\u00ea de Auditoria e Finan\u00e7as; e desempenhar\u00e1 outras fun\u00e7\u00f5es que possam ser periodicamente atribu\u00eddas a ele pela Diretoria.<\/li>\n\n\n\n<li>(e) Diretor Executivo. A Diretoria empregar\u00e1 um Diretor Executivo (\"DE\") com as fun\u00e7\u00f5es, o per\u00edodo de tempo e a remunera\u00e7\u00e3o que a Diretoria determinar. O DE ser\u00e1 um diretor executivo sem direito a voto&nbsp;<em>ex-officio<\/em>&nbsp;membro da Diretoria. Sujeito \u00e0 supervis\u00e3o e \u00e0 dire\u00e7\u00e3o da Diretoria, o DE administrar\u00e1 todas as atividades operacionais e cotidianas da Corpora\u00e7\u00e3o e ser\u00e1 respons\u00e1vel pela contrata\u00e7\u00e3o e dispensa de todos os funcion\u00e1rios, agentes e prestadores de servi\u00e7os adicionais, de acordo com o Certificado de Incorpora\u00e7\u00e3o, este Regimento Interno e as pol\u00edticas de governo da Diretoria ent\u00e3o em vigor. Tamb\u00e9m estar\u00e1 dentro da autoridade do DE estabelecer comit\u00eas operacionais, que podem ser compostos por membros da Diretoria, funcion\u00e1rios e\/ou outras partes interessadas para fins que o DE possa considerar necess\u00e1rios ou ben\u00e9ficos no desempenho de suas fun\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 6.6 Remunera\u00e7\u00e3o.<\/strong>&nbsp;Os Diretores eleitos n\u00e3o receber\u00e3o remunera\u00e7\u00e3o por seus servi\u00e7os como Diretores. A remunera\u00e7\u00e3o do Diretor Executivo ser\u00e1 determinada periodicamente pela Diretoria. Na medida em que for razoavelmente vi\u00e1vel, a pessoa ou pessoas que determinarem a remunera\u00e7\u00e3o dos diretores executivos dever\u00e3o obter dados sobre a remunera\u00e7\u00e3o de diretores que ocupem cargos de autoridade semelhantes em organiza\u00e7\u00f5es compar\u00e1veis, dever\u00e3o definir a remunera\u00e7\u00e3o com base nesses dados e em uma avalia\u00e7\u00e3o do desempenho e da experi\u00eancia do diretor em rela\u00e7\u00e3o aos requisitos do cargo e dever\u00e3o documentar a base para a determina\u00e7\u00e3o, incluindo os dados de compara\u00e7\u00e3o usados, os requisitos do cargo e a avalia\u00e7\u00e3o do desempenho e da experi\u00eancia do diretor. Nenhum Diretor eleito ser\u00e1 impedido de receber sal\u00e1rio pelo fato de ser tamb\u00e9m Diretor da Corpora\u00e7\u00e3o. Entretanto, nenhum pagamento de remunera\u00e7\u00e3o (ou pagamento ou reembolso de despesas) dever\u00e1 ser feito de forma a resultar na imposi\u00e7\u00e3o de qualquer responsabilidade nos termos da se\u00e7\u00e3o 4941 ou da se\u00e7\u00e3o 4958 do C\u00f3digo. Por resolu\u00e7\u00e3o da Diretoria, poder\u00e1 ser permitido o reembolso de despesas razo\u00e1veis incorridas para participa\u00e7\u00e3o em reuni\u00f5es regulares e especiais da Diretoria.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 id=\"Articlevii\" class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO VII: Finan\u00e7as e Propriedade<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 7.1 Pol\u00edticas fiscais.<\/strong>&nbsp;A Diretoria estabelecer\u00e1 e manter\u00e1 pol\u00edticas fiscais que regem o processo or\u00e7ament\u00e1rio e a administra\u00e7\u00e3o dos fundos da Corpora\u00e7\u00e3o, bem como o monitoramento dos mesmos. Tais pol\u00edticas tamb\u00e9m dever\u00e3o ser estabelecidas para o gerenciamento e a utiliza\u00e7\u00e3o de reservas de investimento e\/ou fundos patrimoniais.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 7.2 Ano fiscal.<\/strong>O exerc\u00edcio fiscal da Corpora\u00e7\u00e3o ter\u00e1 in\u00edcio em 1\u00ba de agosto e terminar\u00e1 em 31 de julho do ano seguinte.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 7.3 Empr\u00e9stimos.<\/strong>&nbsp;A Corpora\u00e7\u00e3o n\u00e3o far\u00e1 nenhum empr\u00e9stimo a seus diretores, administradores ou funcion\u00e1rios.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 7.4 Auditoria.<\/strong>&nbsp;A Diretoria contratar\u00e1 um contador p\u00fablico certificado para realizar uma auditoria financeira anual da Corpora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 7.5 Servi\u00e7os banc\u00e1rios.<\/strong>&nbsp;O dinheiro da Corpora\u00e7\u00e3o ser\u00e1 depositado em nome da Corpora\u00e7\u00e3o no banco ou bancos ou empresa fiduci\u00e1ria ou de investimento ou empresas fiduci\u00e1rias ou de investimento que a Diretoria, ou seu(s) Diretor(es) designado(s), selecionar, e somente poder\u00e1 ser sacado mediante cheques ou instrumentos assinados em nome da Corpora\u00e7\u00e3o pela pessoa ou pessoas previstas na resolu\u00e7\u00e3o apropriada ou na norma de governan\u00e7a da Diretoria.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO VIII: Indeniza\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 8.1 Indeniza\u00e7\u00e3o de diretores e executivos.<\/strong>&nbsp;A Corpora\u00e7\u00e3o indenizar\u00e1 todos os Conselheiros, Diretores, funcion\u00e1rios e agentes por responsabilidade alegada no desempenho de suas fun\u00e7\u00f5es, exceto que nenhuma pessoa ser\u00e1 indenizada por m\u00e1 conduta intencional, neglig\u00eancia grave, viola\u00e7\u00e3o de boa-f\u00e9 ou apropria\u00e7\u00e3o ind\u00e9bita de ativos ou recursos corporativos. Essa indeniza\u00e7\u00e3o dever\u00e1 ser feita at\u00e9 o limite m\u00e1ximo permitido pelo C\u00f3digo Corporativo de Delaware.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 8.2 Nenhum pagamento que resulte em impostos.<\/strong>&nbsp;N\u00e3o obstante qualquer disposi\u00e7\u00e3o deste Artigo, nenhuma indeniza\u00e7\u00e3o ou outro pagamento ser\u00e1 feito nos termos deste Artigo que possa dar origem a um imposto nos termos da Se\u00e7\u00e3o 4941 do C\u00f3digo (em qualquer ano fiscal no qual a Empresa seja uma funda\u00e7\u00e3o privada) ou um imposto nos termos da Se\u00e7\u00e3o 4958 do C\u00f3digo (em qualquer ano fiscal no qual a Empresa n\u00e3o seja uma funda\u00e7\u00e3o privada).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO IX: Emendas<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O Estatuto Social poder\u00e1 ser alterado, emendado ou revogado, e um novo Estatuto Social poder\u00e1 ser adotado por uma maioria de dois ter\u00e7os (2\/3) dos Diretores presentes em qualquer reuni\u00e3o devidamente constitu\u00edda da Diretoria, desde que uma notifica\u00e7\u00e3o por escrito das altera\u00e7\u00f5es propostas seja distribu\u00edda a todos os Diretores com pelo menos sete (7) dias de anteced\u00eancia da reuni\u00e3o da Diretoria na qual a a\u00e7\u00e3o proposta dever\u00e1 ocorrer e, al\u00e9m disso, desde que nenhuma altera\u00e7\u00e3o desqualifique a Corpora\u00e7\u00e3o como uma organiza\u00e7\u00e3o isenta nos termos da Se\u00e7\u00e3o 501(c)(3) do C\u00f3digo. Qualquer ado\u00e7\u00e3o, emenda ou revis\u00e3o do Estatuto Social dever\u00e1 ser publicada na pr\u00f3xima edi\u00e7\u00e3o do American Suzuki Journal ou do Membership Directory.<\/p>\n\n\n\n<h4 id=\"Articlex\" class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO X: Registros<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 10.1 Atas, etc.<\/strong>&nbsp;A Corpora\u00e7\u00e3o manter\u00e1, como registros permanentes, atas de todas as reuni\u00f5es da Diretoria, um registro de todas as a\u00e7\u00f5es tomadas pela Diretoria sem reuni\u00e3o, um registro de todas as a\u00e7\u00f5es tomadas por um comit\u00ea da Diretoria em lugar da Diretoria em nome da Corpora\u00e7\u00e3o e um registro de todas as dispensas de notifica\u00e7\u00f5es de reuni\u00f5es da Diretoria ou de qualquer comit\u00ea da Diretoria.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 10.2 Registros em formato escrito<\/strong>&nbsp; A Empresa manter\u00e1 seus registros em forma escrita ou em outra forma que possa ser convertida em forma escrita dentro de um prazo razo\u00e1vel.  A Corpora\u00e7\u00e3o manter\u00e1 esses registros em seu escrit\u00f3rio principal, conforme exigido pelo C\u00f3digo Corporativo de Delaware.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>ARTIGO XI: Diversos<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 11.1 Pol\u00edtica de Conflito de Interesses.<\/strong>&nbsp;A Diretoria manter\u00e1 em vigor uma pol\u00edtica de conflito de interesses que abranja os curadores e diretores da corpora\u00e7\u00e3o e outras pessoas que a Diretoria possa determinar. Essa pol\u00edtica atender\u00e1 aos requisitos de todas as leis aplic\u00e1veis.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 11.2&nbsp;<\/strong><strong>Defini\u00e7\u00f5es<\/strong>&nbsp;O termo \"C\u00f3digo da Receita Federal\" refere-se ao C\u00f3digo da Receita Federal de 1986, conforme alterado, e \u00e0s disposi\u00e7\u00f5es correspondentes de quaisquer leis subsequentes.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 11.3 Contratos.<\/strong>&nbsp;Os contratos da corpora\u00e7\u00e3o podem ser celebrados por dirigentes ou agentes da corpora\u00e7\u00e3o autorizados pela diretoria, e essa autoridade pode ser geral ou espec\u00edfica.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Se\u00e7\u00e3o 11.4 Divisibilidade<\/strong>&nbsp;A invalidade de qualquer disposi\u00e7\u00e3o destas Normas n\u00e3o afetar\u00e1 as demais disposi\u00e7\u00f5es deste documento e, nesse caso, estas Normas ser\u00e3o interpretadas em todos os aspectos como se a disposi\u00e7\u00e3o inv\u00e1lida tivesse sido omitida.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading has-theme-palette-3-color has-text-color has-link-color wp-elements-d5460455e3051cfb0f81a99c1f39cbe5\"><strong>FIM<\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>\n\n\n\n<h4 id=\"policies\" class=\"wp-block-heading\">Normas e Estatuto da Diretoria<\/h4>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-fe48e5de wp-block-buttons-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-button\"><a class=\"wp-block-button__link has-medium-font-size has-custom-font-size wp-element-button\" href=\"https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/2026-02-04-Final-Board-Policies-1.pdf\">Veja o Estatuto da Diretoria<\/a><\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Estatutos da SAA Ir para: Pol\u00edticas da Diretoria ARTIGO I: Organiza\u00e7\u00e3o ARTIGO II: Afilia\u00e7\u00e3o ARTIGO III: Reuni\u00f5es de membros ARTIGO IV: Conselho de Administra\u00e7\u00e3o ARTIGO V: Comit\u00eas ARTIGO VI: Diretores ARTIGO...<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":775,"parent":209,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"pmpro_default_level":"","_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"class_list":["post-257","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","pmpro-has-access"],"acf":[],"taxonomy_info":[],"featured_image_src_large":["https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/banner-bylaws-1024x178.jpg",1024,178,true],"author_info":{"display_name":"Moonlit Media","author_link":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/author\/moonlit\/"},"comment_info":0,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=257"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":95276,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257\/revisions\/95276"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/209"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/775"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=257"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}