{"id":33857,"date":"2022-12-06T13:58:00","date_gmt":"2022-12-06T20:58:00","guid":{"rendered":"https:\/\/suzukiassociation.org\/?post_type=journalarticle&#038;p=33857"},"modified":"2024-09-12T09:55:53","modified_gmt":"2024-09-12T15:55:53","slug":"defining-nobility-the-goals-of-the-suzuki-method","status":"publish","type":"journalarticle","link":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/journalarticle\/defining-nobility-the-goals-of-the-suzuki-method\/","title":{"rendered":"Definiendo la nobleza: Los objetivos del M\u00e9todo Suzuki"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignright size-full is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"495\" height=\"744\" src=\"https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/22099-20130111062155.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-33858\" style=\"width:166px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/22099-20130111062155.jpg 495w, https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/22099-20130111062155-200x300.jpg 200w, https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/22099-20130111062155-8x12.jpg 8w\" sizes=\"auto, (max-width: 495px) 100vw, 495px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En innumerables ocasiones y en numerosos lugares, Suzuki declar\u00f3 que el objetivo de su m\u00e9todo no era producir m\u00fasicos profesionales. Es m\u00e1s, Suzuki consideraba que la mera cuesti\u00f3n de si un ni\u00f1o pod\u00eda \"llegar a algo\" (es decir, en este caso, convertirse en un int\u00e9rprete profesional de \u00e9xito) demostraba \"una visi\u00f3n malsana del ni\u00f1o como algo potencialmente utilizable o, peor a\u00fan, algo rentable\". Susan Baumann ha destacado esto en su escrito sobre su experiencia con el M\u00e9todo Suzuki en Jap\u00f3n:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A mi llegada a Matsumoto me se\u00f1alaron que un alto porcentaje de los alumnos que hab\u00edan estudiado m\u00fasica en el Instituto de Educaci\u00f3n de Talentos desde los tres o cuatro a\u00f1os hab\u00edan abandonado las clases a los catorce. Me sorprendi\u00f3 saber esto porque la mayor\u00eda de los alumnos de catorce a\u00f1os, y de hecho la mayor\u00eda de los alumnos japoneses de m\u00e1s de diez a\u00f1os, ten\u00edan mi mismo nivel o lo superaban con creces. Pens\u00e9 en c\u00f3mo a ni\u00f1os de su \"talento\" en el sentido occidental no se les permitir\u00eda abandonar en Estados Unidos despu\u00e9s de logros tan milagrosos. Era alucinante pensar que Suzuki estaba produciendo ni\u00f1os prodigio. \u00bfC\u00f3mo pod\u00eda alegrarse de producir ni\u00f1os con talento y abandonos al mismo tiempo? Era una paradoja. Sin embargo, era feliz, se jactaba continuamente del hecho de que s\u00f3lo el cinco por ciento de los ni\u00f1os de Educaci\u00f3n del Talento llegaban a ser m\u00fasicos profesionales.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si no es para convertirse en profesional, \u00bfpor qu\u00e9 estudiar m\u00fasica, sobre todo a un nivel tan alto? Suzuki afirm\u00f3, en el prefacio a la traducci\u00f3n de Waltraud de Nurtured by Love, que estudiando con su m\u00e9todo, uno puede convertir a un \"ni\u00f1o mediocre en un ser humano noble\". Definir lo que Suzuki quer\u00eda decir con \"nobleza\" es importante por dos razones. En primer lugar, los profesores Suzuki deben tener una comprensi\u00f3n de lo que Suzuki quiso decir con nobleza si quieren evaluar el \u00e9xito de su ense\u00f1anza. En segundo lugar, si uno desea analizar cr\u00edticamente el M\u00e9todo Suzuki, con prop\u00f3sitos de investigaci\u00f3n o con el prop\u00f3sito de compararlo con otros m\u00e9todos de pedagog\u00eda musical, uno debe tener una comprensi\u00f3n de lo que Suzuki buscaba hacer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En este art\u00edculo defino lo que Suzuki entiende por \"nobleza\", cuyo desarrollo es el prop\u00f3sito del M\u00e9todo Suzuki. Mi definici\u00f3n se basa en una lectura cr\u00edtica del texto de Suzuki Nurtured by Love (Ai ni ikeru es el t\u00edtulo en japon\u00e9s), publicado originalmente en 1966. En su autobiograf\u00eda, Waltraud Suzuki habla de la traducci\u00f3n de Nurtured by Love y sugiere que \u00e9ste fue el texto que Suzuki escribi\u00f3 para explicar su filosof\u00eda: \"La gente empez\u00f3 a preguntar por qu\u00e9 Suzuki no escrib\u00eda un libro para que todo el mundo pudiera entender mejor su filosof\u00eda. Escribi\u00f3 uno, pero en japon\u00e9s. Entonces todo el mundo exigi\u00f3 que se tradujera\". Por eso he optado por utilizar Nurtured by Love como fuente en lugar de otros escritos de Suzuki.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uno de los retos a la hora de entender la definici\u00f3n de nobleza de Suzuki es que Nurtured by Love no est\u00e1 escrito de forma sistem\u00e1tica. M\u00e1s bien, el libro es una colecci\u00f3n de historias, ideas y pensamientos. Suzuki nunca especifica expl\u00edcitamente lo que entiende por nobleza.  Sin embargo, a lo largo del texto, escribe sobre los objetivos del m\u00e9todo al tratar diversos temas. Por lo tanto, he asumido que cada una de estas metas es un elemento que, tomado en conjunto con los otros, compone la definici\u00f3n de nobleza de Suzuki. Aunque muchos profesores han publicado descripciones sistem\u00e1ticas del M\u00e9todo Suzuki, que yo sepa, \u00e9sta es la primera presentaci\u00f3n de una descripci\u00f3n sistem\u00e1tica de los objetivos de Suzuki.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">A continuaci\u00f3n describo los objetivos del M\u00e9todo Suzuki, o como se dijo anteriormente, los elementos que componen la definici\u00f3n de nobleza de Suzuki. Estos elementos o metas no son completamente distintos; m\u00e1s bien, est\u00e1n todos relacionados y a veces son similares. Para mayor ayuda al lector, he indicado palabras clave y citas de investigaciones correspondientes a los temas aqu\u00ed tratados. De este modo, el lector puede explorar otros lugares donde se discuten ideas similares a las de Suzuki.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ocho objetivos del M\u00e9todo Suzuki<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1. Hay que ser productivo.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Como Suzuki escribi\u00f3 en el prefacio de la edici\u00f3n anterior de Nurtured by Love, \"El hombre, creo, deber\u00eda seguir a la Madre Naturaleza, y dar fruto\". Para que el hombre sea productivo, o \"d\u00e9 frutos\", hay que entrenar su capacidad. Por esta raz\u00f3n, \"La gente debe hacer todo lo posible, aunque sea dif\u00edcil, para acumular y construir una habilidad superior\". Suzuki consideraba que los profesores deb\u00edan entrenar a los ni\u00f1os, con la ayuda de sus padres, para desarrollar esta capacidad superior. Por \"capacidad superior\", Suzuki quiz\u00e1s quer\u00eda decir superior en relaci\u00f3n con la capacidad normal. Sin embargo, si Suzuki consiguiera entrenar a todos los ni\u00f1os para que tuvieran una \"capacidad superior\", entonces la \"capacidad superior\" se convertir\u00eda, de hecho, en la nueva normalidad.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Una definici\u00f3n alternativa de \"capacidad superior\" podr\u00eda ser quiz\u00e1s superior a la capacidad desarrollada en la progresi\u00f3n generacional normal. Aunque Suzuki nunca afirm\u00f3 expl\u00edcitamente que cre\u00eda que la capacidad aumentaba con las generaciones progresivas, insinu\u00f3 esta idea cuando escribi\u00f3: \"As\u00ed, sea Einstein, Goethe o Beethoven, si hubiera nacido durante la Edad de Piedra, no habr\u00eda alcanzado una capacidad cultural mayor que la de la gente de esa \u00e9poca\". Se podr\u00eda explicar el concepto de \"capacidad superior\" de Suzuki como una capacidad desarrollada a un nivel superior al que cabr\u00eda esperar del progreso de cada generaci\u00f3n. Es decir, con cada generaci\u00f3n uno espera que la gente desarrolle una habilidad m\u00e1s all\u00e1 de lo que se logr\u00f3 en la generaci\u00f3n anterior. Por consiguiente, Suzuki entiende por \"capacidad superior\" una capacidad que va m\u00e1s all\u00e1 de la progresi\u00f3n generacional normal.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En la investigaci\u00f3n psicol\u00f3gica, este aumento de la capacidad de una generaci\u00f3n a otra se ha utilizado para explicar el \"Efecto Flynn\". Flynn observ\u00f3 que con cada generaci\u00f3n aumentaban las puntuaciones de CI, lo que provocaba la necesidad de volver a estandarizar las puntuaciones de CI con cada generaci\u00f3n. Aunque algunos han sugerido respuestas te\u00f3ricas a por qu\u00e9 las puntuaciones de los tests de CI aumentan con cada generaci\u00f3n, estas teor\u00edas siguen siendo muy conjeturales. Una de ellas, como ya se ha dicho, es que con cada generaci\u00f3n aumenta el potencial de desarrollo de las capacidades.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2. No hay que creer que carecen de talento.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Si uno cree que algunos ni\u00f1os carecen de talento y por lo tanto deben permanecer sin entrenamiento, esos ni\u00f1os \"pasar\u00e1n sus d\u00edas sin poder experimentar una felicidad v\u00edvida, una alegr\u00eda que satisfaga el alma.\" Suzuki cre\u00eda originalmente:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sent\u00ed que mi propia incompetencia me calaba hasta la m\u00e9dula de los huesos. \"\u00a1Qu\u00e9 pat\u00e9tico! Mi talento s\u00f3lo puede describirse como d\u00e9bil y, sin embargo, me afano en esto d\u00eda tras d\u00eda. \u00bfQu\u00e9 valor pueden tener estos esfuerzos que no me llevar\u00e1n a ninguna parte? No tengo el talento que brota de mi interior. Renunciar ahora puede significar conocerme a m\u00ed mismo\". Totalmente abatido, empec\u00e9 a razonar as\u00ed para mis adentros. Este tipo de cosas pueden ocurrirle a cualquiera en su juventud, en un grado u otro, y a menudo m\u00e1s de una vez. Sobre todo a quienes siguen caminos art\u00edsticos les ocurre casi sin excepci\u00f3n.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Suzuki se deprimi\u00f3 porque cre\u00eda que, al carecer de talento, no pod\u00eda desarrollar la habilidad. Esto le anim\u00f3 a desarrollar un m\u00e9todo para entrenar la habilidad sin tener en cuenta el concepto de talento innato. La descripci\u00f3n de Suzuki del estado emocional resultante del fracaso continuado y de la creencia de que uno carece de la capacidad para tener \u00e9xito en el aprendizaje, es denominada por los psic\u00f3logos \"indefensi\u00f3n aprendida\".<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3. Memorizaci\u00f3n.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La memorizaci\u00f3n es un elemento clave en el M\u00e9todo Suzuki, y entrenar a los alumnos a memorizar con facilidad es un objetivo del m\u00e9todo. Los alumnos deben memorizar toda su m\u00fasica y tener constantemente en su mente un repertorio completo disponible para tocar en cualquier momento. Suzuki cre\u00eda que la memoria se puede entrenar. Suzuki cre\u00eda adem\u00e1s que la habilidad de memorizar m\u00fasica era transferible a la memorizaci\u00f3n de otro material, de otras materias. Es decir, los alumnos entrenados en la memorizaci\u00f3n musical son capaces de memorizar otras cosas como resultado de este entrenamiento. A un nivel rudimentario, Suzuki cre\u00eda que la habilidad de memorizaci\u00f3n era valiosa porque ayudaba a los alumnos a tener \u00e9xito en la escuela. Como Suzuki escribi\u00f3: \"Por ejemplo, creo que los ni\u00f1os que tienen buenas notas en la escuela son aquellos cuya memoria se ha desarrollado muy por encima del rango normal, y que los estudiantes con menos \u00e9xito son simplemente aquellos que no han formado esta habilidad.\" En un nivel m\u00e1s complejo, Suzuki cre\u00eda que la memoria serv\u00eda de base para el pensamiento contemplativo y creativo y afirmaba que era la herramienta para la plenitud de la vida. Deriv\u00f3 esta idea de los escritos de Diasetsu Suzuki, como cit\u00f3 en Nurtured by Love:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esto se debe a que los seres humanos poseen algo llamado memoria. La memoria es tremendamente importante, porque es la fuente de la contemplaci\u00f3n humana y del pensamiento creativo. Mientras los seres humanos tengan memoria, la experiencia es posible, y si la experiencia es posible, seguramente habr\u00e1 un camino para el avance gradual. . . . La memoria sirve de base a la experiencia, y es porque existe la experiencia, se puede decir, que los seres humanos son capaces de cumplir la raz\u00f3n por la que son humanos.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Por \u00faltimo, Suzuki cre\u00eda que la memorizaci\u00f3n de la m\u00fasica pod\u00eda ayudar en el tratamiento de alumnos con problemas f\u00edsicos y mentales. Al escribir sobre una alumna con par\u00e1lisis infantil que m\u00e1s tarde se cur\u00f3, Suzuki afirm\u00f3: \"A trav\u00e9s de tocar el viol\u00edn y memorizar la m\u00fasica, su cerebro y su cuerpo se estimularon. Y fue esta actividad la que san\u00f3 mental y f\u00edsicamente al ni\u00f1o\".<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4. Autoexamen.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En el m\u00e9todo Suzuki los alumnos repasan constantemente el repertorio aprendido previamente para poder escudri\u00f1ar su forma de tocar e intentar mejorarla. Esto se hace con la ayuda del profesor, as\u00ed como escuchando grabaciones de maestros int\u00e9rpretes como modelo. Los alumnos se escuchan a s\u00ed mismos tocar y lo comparan con la grabaci\u00f3n que ya han o\u00eddo. Como los alumnos tocan de memoria, no necesitan prestar atenci\u00f3n a una p\u00e1gina impresa. Adem\u00e1s, como la pieza se ha tocado muchas veces, los alumnos pueden tocarla sin centrarse en qu\u00e9 nota viene a continuaci\u00f3n. Esta libertad de la p\u00e1gina impresa y de pensar en lo que viene a continuaci\u00f3n en la pieza, permite a los alumnos concentrarse \u00fanicamente en el sonido que est\u00e1n produciendo. Suzuki cre\u00eda que el autoexamen no s\u00f3lo era una habilidad que ayudaba a mejorar como m\u00fasico, sino que era esencial para mejorar en cualquier aspecto. Como escribi\u00f3 Suzuki, \"La fortuna brilla para aquellos que se dedican a menudo a la autorreflexi\u00f3n\". Los psic\u00f3logos sociales y los educadores han utilizado los t\u00e9rminos \"autoevaluaci\u00f3n\" y \"pr\u00e1ctica reflexiva\" para especificar este concepto.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5. Acci\u00f3n inmediata.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para que el autoexamen fuera beneficioso, Suzuki sosten\u00eda que los alumnos deb\u00edan desarrollar la habilidad de pasar a la acci\u00f3n de inmediato. Suzuki se quejaba a menudo de que la gente se limitaba a pensar sobre las cosas sin ponerlas en pr\u00e1ctica. Suzuki cre\u00eda que el h\u00e1bito de la acci\u00f3n inmediata era esencial para todos. Incluso lleg\u00f3 a decir: \"De hecho, sugerir\u00eda que el \u00e9xito o el fracaso en la vida depende s\u00f3lo de esto\". Seg\u00fan Suzuki, las personas que desarrollan el h\u00e1bito de la acci\u00f3n frente a las que se limitan a pensar en las cosas son las que construir\u00e1n una \"buena sociedad.\"<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Suzuki ense\u00f1\u00f3 a los alumnos a desarrollar este h\u00e1bito de acci\u00f3n inmediata de tres maneras. La primera fue simplemente insistiendo en ello. Cuando un alumno dec\u00eda que hab\u00eda pensado en hacer algo, Suzuki insist\u00eda en que lo hiciera inmediatamente. Esto era facilitado por el gran repertorio memorizado a disposici\u00f3n del alumno. Si un alumno deseaba cambiar un aspecto de su t\u00e9cnica, pod\u00eda hacerlo tocando todas las piezas que conoc\u00eda con ese cambio. Esto es m\u00e1s f\u00e1cil que intentar aprender nuevas piezas mientras se incorpora el cambio.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En segundo lugar, Suzuki ayud\u00f3 a los alumnos a elegir objetivos realistas:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Actuar con determinaci\u00f3n es vivir con esperanza, o mantener a la vista una monta\u00f1a elevada. Habr\u00e1 dificultades, pero no desesperaci\u00f3n. Nadie puede alcanzar la cima de un solo salto. Y mientras uno desee hacer la escalada, debe acercarse a ella paso a paso. Nunca hay que precipitarse. Este es un principio b\u00e1sico. No se consigue nada si uno se precipita y se cae. Tampoco te entretengas. Tambi\u00e9n \u00e9ste es un principio b\u00e1sico. Si uno contin\u00faa, independientemente de lo que digan los dem\u00e1s, moviendo un pie delante del otro en silencio, y sin prisa ni descanso, nunca dejar\u00e1 de alcanzar la meta.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Al hacer que el profesor, o a veces el alumno, elija objetivos m\u00e1s peque\u00f1os, es m\u00e1s f\u00e1cil que los alumnos desarrollen este h\u00e1bito de acci\u00f3n, ya que es menos probable que fracasen y la acci\u00f3n requerida es menos exigente. El tipo de objetivos que los alumnos de Suzuki sugieren o que los profesores asignan suelen denominarse \"objetivos S. M. A. R. T.\" en la investigaci\u00f3n empresarial. El acr\u00f3nimo significa espec\u00edfico, medible, asignable (aunque algunos investigadores lo han sustituido por \"alcanzable\"), realista y relacionado con el tiempo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En tercer lugar, Suzuki foment\u00f3 la capacidad de acci\u00f3n inmediata mediante el modelado. Cuando Suzuki se enfrentaba a una situaci\u00f3n en la que alguien pensaba hacer algo pero no lo llevaba a cabo, \u00e9l mismo sal\u00eda y demostraba la acci\u00f3n y su habilidad concomitante.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">6. Desarrollo de <em>Kan<\/em>.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">*Kan* es un concepto que Suzuki defini\u00f3 vagamente como \"intuici\u00f3n\" o \"sexto sentido\". Suzuki describi\u00f3 *Kan *como la \"fiabilidad que dormita en la base de las experiencias racionales, y funciona en un instante cuando es necesario\". Suzuki afirmaba que, a trav\u00e9s de la interpretaci\u00f3n del viol\u00edn, un alumno pod\u00eda desarrollar <em>Kan<\/em>y \"*Kan *produce <em>Kan<\/em>.\" Debido a <em>Kan<\/em>De acuerdo con Suzuki, uno es capaz de alcanzar grandes logros. (En la edici\u00f3n de 2012 de Nurtured by Love, muchos casos de la palabra *Kan* se han sustituido por la palabra intuici\u00f3n).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Suzuki dio varios ejemplos para explicarlo <em>Kan<\/em>. En un lugar Suzuki explic\u00f3 Kan como la raz\u00f3n por la que un violinista puede saber d\u00f3nde est\u00e1n las cuerdas del viol\u00edn, incluso con los ojos cerrados. Incluso sin usar sus ojos, el violinista puede \"ver\" las cuerdas. En otro lugar, Suzuki utiliz\u00f3 *Kan* para explicar c\u00f3mo sab\u00eda con precisi\u00f3n lo que era problem\u00e1tico en la t\u00e9cnica de un estudiante de viol\u00edn simplemente escuchando una grabaci\u00f3n. Puede haber sido algo tan espec\u00edfico como bajar o subir el codo del brazo del arco. Al escuchar la grabaci\u00f3n, Suzuki afirmaba que pod\u00eda \"ver\" al alumno. *Kan* tambi\u00e9n se utiliza para explicar la capacidad de Suzuki para lanzar una piedra con precisi\u00f3n a gran distancia, en una situaci\u00f3n de nerviosismo, debido al entrenamiento que recibi\u00f3 desde los primeros a\u00f1os de su vida.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Por los ejemplos que Suzuki proporcion\u00f3, *Kan* parece ser una combinaci\u00f3n de memoria visual, h\u00e1ptica, espacial y procedimental. Sin embargo, Suzuki cre\u00eda que fue gracias al *Kan* que el laureado f\u00edsico Hideki Yukawa fue capaz de concebir su teor\u00eda de los mesones, y Einstein su Teor\u00eda Especial de la Relatividad. Suzuki no explica c\u00f3mo funcion\u00f3 *Kan* en ninguno de estos casos. Adem\u00e1s, estos ejemplos implican que *Kan* es m\u00e1s que los tipos de memoria mencionados. Una descripci\u00f3n o definici\u00f3n completa de lo que Suzuki quiso decir cuando utiliz\u00f3 la palabra *Kan *puede que no sea posible, y quiz\u00e1s por eso Waltraud Suzuki, en la traducci\u00f3n original, eligi\u00f3 no traducir la palabra del japon\u00e9s. Sin embargo, me parece que *Kan* es una forma de pericia que hace que la ejecuci\u00f3n de habilidades, o la creaci\u00f3n de ideas, sea f\u00e1cil o una segunda naturaleza.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">7. Buscar el amor, la verdad, la virtud y la bondad.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">En su prefacio a la edici\u00f3n de 1983 de Nutured by Love, Suzuki pregunt\u00f3: \"\u00bfCu\u00e1l es la direcci\u00f3n \u00faltima del hombre en la vida?\". Inmediatamente respondi\u00f3 a esta pregunta escribiendo: \"Es buscar el amor, la verdad, la virtud y la belleza. Eso va por m\u00ed, por todos\". Suzuki, nunca defini\u00f3 con precisi\u00f3n lo que quer\u00eda decir con estos t\u00e9rminos, pero s\u00ed especific\u00f3 c\u00f3mo su m\u00e9todo ayuda a los estudiantes a encontrarlos. Suzuki afirm\u00f3 que estos t\u00e9rminos son desarrollados por su m\u00e9todo de dos maneras. La primera es que el m\u00e9todo Suzuki no rechaza a los ni\u00f1os por ser inferiores. Todos los ni\u00f1os son aceptados y tratados como si ellos tambi\u00e9n pudieran alcanzar un nivel musical muy alto, o un nivel alto de cualquier habilidad a la que se aplique el m\u00e9todo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Todas las delegaciones de Educaci\u00f3n de Talentos del pa\u00eds aceptan a todos los ni\u00f1os sin pruebas de admisi\u00f3n. Esto se debe a que partimos del supuesto de que el talento no es innato y de que cada ni\u00f1o se desarrolla en proporci\u00f3n a su experiencia vital y a los esfuerzos que realiza. \"Hagamos que los ni\u00f1os estudien viol\u00edn para que adquieran un coraz\u00f3n hermoso, una sensibilidad art\u00edstica y unas habilidades refinadas. El viol\u00edn es el medio a trav\u00e9s del cual cultivamos su humanidad\". Los profesores de todas las secciones se rigen por este principio. Colaboran con los padres de sus alumnos en un esfuerzo conjunto por fomentar algo precioso en cada ni\u00f1o, que en efecto constituye la vida misma.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Debido a que ning\u00fan ni\u00f1o es rechazado, el M\u00e9todo Suzuki puede ser considerado como un m\u00e9todo que ama a todos los ni\u00f1os. Mientras hablaba de una ni\u00f1a con par\u00e1lisis infantil a la que se le ca\u00eda el arco, Suzuki escribi\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pero el gran amor y el persistente esfuerzo de la madre y la profesora vencieron. Lleg\u00f3 el momento en que el ni\u00f1o por fin pudo sostener el arco durante toda la pieza.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La segunda forma en que Suzuki afirmaba que el amor, la verdad, la virtud y la belleza se encuentran es a trav\u00e9s de la propia m\u00fasica. Suzuki afirmaba que la m\u00fasica \"es un lenguaje de vida que trasciende la palabra oral y escrita, un arte vivo que debe ser reconocido por su misterio, y ah\u00ed reside su capacidad de cautivar\". Al estudiar, escuchar y tocar m\u00fasica, uno absorbe el car\u00e1cter comunicado por el compositor, como afirmaba Suzuki:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Bach, Mozart, Beethoven... todos estos compositores est\u00e1n v\u00edvidamente vivos en su m\u00fasica, hablando poderosamente a nuestras fuerzas vitales, purific\u00e1ndonos, elev\u00e1ndonos y ofreci\u00e9ndonos alegr\u00eda suprema y profundidad emocional.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Del mismo modo, en una reflexi\u00f3n tras escuchar al Cuarteto Klinger tocar el Quinteto para clarinete de Mozart, Suzuki escribi\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No estoy seguro de cu\u00e1ndo empec\u00e9 a pensar as\u00ed, pero considero que me he nutrido de Mozart y, a trav\u00e9s de \u00e9l, he llegado a conocer el amor, la verdad, la bondad y la belleza que trascienden todo razonamiento.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Esta idea es parte del razonamiento que subyace a la elecci\u00f3n de Suzuki del repertorio para sus alumnos. En el M\u00e9todo Suzuki, incluso los principiantes m\u00e1s j\u00f3venes estudian m\u00fasica de compositores de renombre, en lugar de tocar estudios o ejercicios. En los primeros vol\u00famenes del M\u00e9todo Suzuki, los alumnos encuentran obras de J. S. Bach, Handel, Weber, Schumann, Vivaldi y otros compositores notables.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">8. Energ\u00eda y paciencia.<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Suzuki cre\u00eda que la capacidad de trabajar continuamente en un objetivo, lo que Suzuki llama \"energ\u00eda\" (por los ejemplos de Suzuki, parece que \"energ\u00eda\" podr\u00eda definirse como persistencia) junto con la paciencia es esencial para desarrollar cualquier habilidad. Como Suzuki dec\u00eda a menudo, hay que trabajar \"sin prisa y sin descanso\". Suzuki compar\u00f3 el desarrollo de la habilidad en los ni\u00f1os con la plantaci\u00f3n de una semilla. Al principio parece que no ocurre nada. Sin embargo, con el tiempo, con el cuidado adecuado y constante, la semilla germina y comienza a crecer. Si uno carece de la energ\u00eda para los cuidados que requiere una semilla, nunca la ver\u00e1 brotar. An\u00e1logamente, si el profesor, los padres y el alumno carecen de la \"energ\u00eda\" para repetir las cosas una y otra vez, o de la paciencia para esperar y ver los resultados, el alumno nunca llegar\u00e1 a ser un violinista consumado.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Suzuki afirmaba que la energ\u00eda y la paciencia eran habilidades en s\u00ed mismas que deb\u00edan entrenarse. Escribi\u00f3 que \"el logro es el producto de la energ\u00eda y la paciencia que tienen que ser entrenadas como todas las dem\u00e1s habilidades.\" Suzuki entrenaba a los alumnos en energ\u00eda y paciencia a trav\u00e9s de la demostraci\u00f3n. Tanto el profesor como los padres ayudar\u00edan al ni\u00f1o en muchas repeticiones de una habilidad diariamente. El profesor y el padre dividir\u00edan las habilidades necesarias en peque\u00f1os pasos, no pasando al siguiente paso hasta que el alumno hubiera dominado el actual. A trav\u00e9s del refuerzo creado por presenciar los resultados de tal trabajo, los alumnos eran entrenados en energ\u00eda y paciencia. Suzuki cre\u00eda que este tipo de entrenamiento en la m\u00fasica se trasladar\u00eda a cualquier habilidad y as\u00ed los alumnos podr\u00edan \"seguir a la Madre Naturaleza y dar fruto\". Curiosamente, mientras que la traducci\u00f3n de Waltraud Suzuki hace un uso regular de la palabra \"energ\u00eda\" al hablar de este tema, la traducci\u00f3n de Selden no lo hace. As\u00ed, en la traducci\u00f3n m\u00e1s antigua es m\u00e1s f\u00e1cil ver esta idea como un objetivo del m\u00e9todo.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conclusiones<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aunque el m\u00e9todo Suzuki se ha utilizado para producir m\u00fasicos notables, el objetivo de Suzuki no era crear m\u00fasicos profesionales. M\u00e1s bien, Suzuki se esforzaba por desarrollar personas nobles a trav\u00e9s de la ense\u00f1anza de la m\u00fasica. Suzuki cre\u00eda que las personas nobles eran aquellas que eran productivas, no se lamentaban por la falta de talento, ten\u00edan una memoria desarrollada, se dedicaban a la autorreflexi\u00f3n, actuaban seg\u00fan sus pensamientos, hab\u00edan desarrollado el kan, se esforzaban por el amor, la verdad, la virtud y la bondad, y ten\u00edan la paciencia y la persistencia necesarias para alcanzar sus objetivos. A trav\u00e9s del estudio de la m\u00fasica utilizando el M\u00e9todo Suzuki, Suzuki argument\u00f3 que cualquiera puede desarrollar estos rasgos.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">La descripci\u00f3n anterior del objetivo del M\u00e9todo Suzuki, es hasta donde yo s\u00e9, la primera descripci\u00f3n sistem\u00e1tica de lo que Suzuki entend\u00eda por \"nobleza\". Es mi esperanza que otros asuman esta tarea tambi\u00e9n, idealmente usando otras metodolog\u00edas. Por ejemplo, espero que alguien que haya pasado mucho tiempo con Suzuki pueda asumir la tarea y proporcionar una visi\u00f3n \u00fanica basada en sus experiencias con \u00e9l. Al hacerlo, espero que lleguemos a una mejor comprensi\u00f3n de lo que Suzuki entend\u00eda por nobleza y c\u00f3mo Suzuki buscaba ense\u00f1arla. De esta manera, todos podremos mejorar nuestra ense\u00f1anza y esforzarnos por fomentar personas nobles.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En innumerables ocasiones y en numerosos lugares, Suzuki declar\u00f3 que el objetivo de su m\u00e9todo no era producir m\u00fasicos profesionales. Adem\u00e1s, Suzuki consideraba que la mera cuesti\u00f3n de si un ni\u00f1o pod\u00eda \"llegar a algo\" (es decir, en este caso, convertirse en un int\u00e9rprete profesional de \u00e9xito) demostraba \"una visi\u00f3n malsana del ni\u00f1o como potencialmente utilizable...\".<\/p>","protected":false},"featured_media":34779,"template":"","meta":{"_acf_changed":true,"_bbp_topic_count":0,"_bbp_reply_count":0,"_bbp_total_topic_count":0,"_bbp_total_reply_count":0,"_bbp_voice_count":0,"_bbp_anonymous_reply_count":0,"_bbp_topic_count_hidden":0,"_bbp_reply_count_hidden":0,"_bbp_forum_subforum_count":0,"pmpro_default_level":"0","_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":""},"article-tag":[807,820,768,787],"journalsection":[],"class_list":["post-33857","journalarticle","type-journalarticle","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","article-tag-character-development","article-tag-research","article-tag-suzuki-community","article-tag-suzuki-philosophy","pmpro-has-access"],"acf":[],"taxonomy_info":{"article-tag":[{"value":807,"label":"Character Development"},{"value":820,"label":"Research"},{"value":768,"label":"Suzuki Community"},{"value":787,"label":"Suzuki Philosophy"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/suzukiassociation.org\/wp-content\/uploads\/2024\/05\/22099-20130111062155-1.jpg",495,744,false],"author_info":[],"comment_info":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/journalarticle\/33857","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/journalarticle"}],"about":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/journalarticle"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/34779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33857"}],"wp:term":[{"taxonomy":"article-tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/article-tag?post=33857"},{"taxonomy":"journalsection","embeddable":true,"href":"https:\/\/suzukiassociation.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/journalsection?post=33857"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}