Building Noble Hearts Episode 3— “Nos transportó a Otro Mundo”

Suscríbete Al Podcast En ITunes

También en Stitcher y otras aplicaciones de podcast. URL: https://suzukiassociation.org/podcasts/building-noble-hearts/


Escucha y lee en inglés


Música & Clips

Radiolab “Sound as Touch” (Sonido como Toque) episode

Sun Up por Stephen Katz y Derek Snyder

Cuadros de una Exposición de Modest Mussorgsky interpretado por Alexander Ghindin.

¿Comentarios o preguntas? ¡Únete A La Conversación En The Suzuki Forum!


Transcripción

Margaret Watts Romney:Si pudieras ir a cualquier parte del mundo y compartir una experiencia musical con los habitantes locales, ¿dónde irías y qué harías?

Joan Krzywicki:Bueno, …..esto puede ser lo que sea, ¿verdad?

MWR:¡Si….lo que sea …el cielo es el límite!

MWR: Joan Krzywicki

JK: Mi nombre es Joan Krzywicki

MWR: …es pianista, profesora,

JK:…en un suburbio de Filadelfia, Pensilvania.

MWR: madre, abuela y más…

JK:…Actualmente soy presidenta electa de la junta directiva de la Asociación Suzuki de las Américas.

MWR: Y ha tocado piano…por un tiempo …

JK: Una de las primeras cosas que recuerdo es cuando tenía 5 años y mi madre compró un piano. Antes de eso había sido algo precoz y sola, me había enseñado a leer palabras. Simplemente haciendo muchas preguntas, nadie me había enseñado formalmente, yo lo había descubierto. Cuando mi madre compró el piano también compró este libro “Enseñando a dedos pequeños a tocar” (Teaching little fingers to play) y estaba ahí sobre el piano, por lo que me trepé ahí arriba y comencé a leer el libro y a enseñarme a tocar el piano. Entonces mi madre pensó, bueno, es mejor que te consiga una maestra. Entonces estaba por cumplir 6, o ya los había cumplido. Comencé mis lecciones con una mujer joven del barrio. Hasta el día de hoy me mantengo en contacto con ella. Ella ahora tiene más de 80 años y aún nos escribimos. Pero ahí es donde comencé. Y después me gustó mucho. Y avancé muy rápido. Creo que tenía alrededor de 10 años cuando supe que la música iba a ser parte de mí por el resto de mi vida.

Mi profesora de preparatoria fue mi ídola de la infancia. Empujaba su piano posado sobre rueditas de aula en aula. Entraba a nuestra sala y nos daba la lección de música. Estuve en su clase de coro y también estuve en su coro de autoarpa (instrumento de cuerdas), y acompañé al coro de 5to grado tocando el piano. Ella era mi ídola. Y de ahí en adelante, me involucré con todo lo que tuviera que ver con música.

MWR: Desde aquellos días idolatrando a su profesora de música de la escuela primaria, Joan ha tenido experiencias de toda una vida como concertista y profesora, pero aún sueña con su próxima aventura musical.

Están escuchando “Building Noble Hearts” (“Construyendo Corazones Nobles”), una producción de la Asociación Suzuki de las Américas. Soy Margaret Watts Romney.

Aquí, examinamos los entornos de aprendizaje en los cuales niños, padres, y maestros adquieren nuevos conocimientos, y en cómo son motivados a desarrollarse como buenos individuos. A lo largo de esta serie, hablamos con miembros de la comunidad musical Suzuki inspirados por el violinista humanitario Shinich Suzuki, y estamos encontrando temas de excelencia en la enseñanza en todas partes; temas como el escuchar, comunidad, y creatividad.

Entonces, ¿qué experiencia musical desea tener Joan?

JK: Bueno, mi pianista favorito actual en todo el mundo es un hombre llamado Krystian Zimmerman. Es un pianista increíble. Es originalmente de Polonia, pero ahora vive en Suiza. Se niega a venir a los Estados Unidos por razones políticas, es una larga historia, mmmm, pero, y es muy elusivo, ya no puedo encontrar en internet donde estará tocando conciertos…pero si lo pudiera encontrar, me subiría a un avión para poder escuchar su concierto en vivo.

La última vez que tocó aquí en Filadelfia, muchos años atrás, recuerdo haber salido de ese auditorio sintiendo como si hubiera tenido una experiencia religiosa. Simplemente…simplemente nos transportó a todos los que estábamos en el público a otro mundo. Su tono, su expresión musical, fue totalmente más allá de lo que jamás había vivido.

MWR: Joan vivió una transformación proporcionada por la audición.

Pero no por primera vez. Cuando era una niña, su vida fue transformada por su admiración por su profesora de música de la primaria. El solo hecho de ver a su profesora entrar al aula empujando el piano posado sobre rueditas le causaba gran emoción. Sabía que música llenaría el espacio, y todo lo que quería por el resto de su vida era más de aquello.

También vio la diferencia que la audición (el escuchar) hizo en las vidas de sus propios hijos. Cuando eran pequeños, tocaron violín y estudiaron con profesores Suzuki. Sus vidas estaban inmersas en la música gracias a la expectativa de los profesores Suzuki que todos los alumnos deben escuchar las grabaciones, y además vivían en una casa de padres músicos.

JK: Mis propios hijos son adoptados, no son hijos biológicos, por lo que me encanta contarle esto a la gente, porque ambos se convirtieron en excelentes violinistas suzuki. Tocaban hermosamente afinado, tenían hermosa expresión musical, tocaron en orquestas, grupos de cámara, realmente tuvieron una gran experiencia musical. Tiene que haber sido gracias a la audición. Mi esposo también es músico y la gente podría fácilmente haber dicho, bueno, son buenos porque ustedes dos son músicos. Bueno, no podríamos decir eso.

MWR: Sus hijos se convirtieron en excelentes músicos, no por el talento musical que se les había transmitido genéticamente, sino por el entorno en el cual estaban inmersos. Punto a favor para la estimulación. Al igual que un niño que escucha y aprende el idioma de sus padres, los niños de Joan aprendieron el lenguaje de la música primero ‘marinándose’ en el sonido. Como maestra, Joan también vio los efectos de la inmersión auditiva en sus alumnos, uno de ellos en particular…

JK: Terminé llevando un par de estudiantes conmigo a Japón a participar en un concierto de 10 pianos. Bueno, ambos alumnos se alojaron con una familia japonesa por dos semanas y la hija de esta familia también estaba participando en este programa. Esa madre era muy, muy devota a toda la filosofía Suzuki, y mi alumna estaba en el Libro 5, y escuchó a la niña de este hogar tocar una pieza más avanzada por dos a tres horas todos los días, y cuando no estaba practicando, ella… la madre tocaba el CD una y otra vez.

Quiero decir que cuando mi alumna fue a Japón, estaba tocando una pieza totalmente diferente en este concierto, pero tú sabes, ésta era una pieza en cierto modo en su futuro, ni siquiera había planeado que ella la aprendiera todavía.

Y cuando mi alumna, ya de vuelta en nuestro país, vino a mi casa para su lección, se sentó al piano y tocó esa pieza completa, y yo nunca se la había enseñado, y es como una sonata de 12 páginas, y pensé, bueno esto realmente demuestra, que si tienes ese grado de intensidad de audición, funciona.

MWR: Joan vio como el escuchar transformó a sus hijos, a sus alumnos; y ve cómo el escuchar hace crecer a su comunidad.

JK: Bueno, una de mis actividades favoritas para hacer es asistir a recitales en los que mis alumnos tocan, o donde otros alumnos tocan. En nuestra área de Filadelfia tenemos un programa de graduación Suzuki donde cualquiera que alcanza ciertos niveles… simplemente mandan un video que muestra que están en ese nivel… a un comité, y después tenemos una tarde de recitales, y esto incluye no solamente el piano, pero también violín y guitarra. Entonces dividimos a los estudiantes en tres recitales, es una tarde larga, pero para mí es una de las mejores tardes de mi vida, solamente escuchando a todos esos alumnos tocar. Lo que me atrae, creo, …esos estudiantes en particular tienen la oportunidad de pulir una pieza, un poco más de lo que harían de otra manera, sabiendo que está siendo filmada, que se enviará a un comité, y que después tienen la oportunidad de tocar en este recital, y hasta tenemos un ensayo, y hacemos gran alarde sobre esto, y eleva el nivel, eleva los estándares para todos los docentes del área, y entonces para mí, simplemente me mantiene siempre buscando otro nivel de excelencia con mis estudiantes.

MWR: Además de elevar la barra entre la comunidad de docentes y estudiantes, Joan disfruta de estos recitales de graduación, porque cambian su propia percepción de lo que es posible, qué nivel de excelencia busca para sus propios alumnos.

Pero…¿Por qué el escuchar es tan poderoso? ¿Cómo engendra un sentimiento de trascendencia en el oyente? ¿Cómo puede acelerar el desarrollo musical de un niño, o brindar excelencia a una comunidad?

Bueno, probablemente porque el sonido es poderoso. Podemos cerrar nuestros ojos, pero no nuestros oídos. Oimos la voz de nuestra madre antes de nacer a pesar de que no vemos claramente hasta días después.

Para entender qué tan íntimo es el sonido, aquí hay un clip del Episodio “Sonido como toque” (“Sound as touch”) del podcast RadioLab.

DE RADIOLAB. https://www.wnyc.org/radio/#/ondemand/91514 desde alrededor de 5:00 a 7:40

Robert K: Las ondas sonoras literalmente tocan los huesos de nuestros oídos y los hace vibrar. Estas ondas de aire se pueden sentir a través de todo nuestro cuerpo y pueden afectarnos muy profundamente, tanto física como emocionalmente. En realidad, sonido es toque a la distancia.

AF: “En realidad, sonido es una especie de toque a la distancia…”

RK: Esa era Anne Fernald, directora del centro de estudios infantiles de Stanford. Y cuando Anne dice: “El sonido se parece más al tacto.” Esto es algo que aprendí de Jonah Leherer…..Pensar en el sonido como toque. ¿Cómo el sonido toca tu cerebro? Cuéntanos.

Jonah Leherer: Olas de aire vibrando. La caja de tu voz comprime el aire, el aire viaja a través del espacio y el tiempo, y dentro del oído. Las olas de aire son enfocadas y canalizadas hacia el tímpano que hace vibrar unos huesos muy pequeños, y estos pequeños huesos transmiten la vibración hacia este mar salado donde habitan los pelos, y estas células ciliadas se activan cuando son literalmente dobladas por una ola. Dobladas como árboles en el viento. Cuando estas células ciliadas se doblan, las moléculas cargadas se inundan y activan la célula.

RK: ¿El sonido gatilla los huesos, los huesos perturban el fluído, el fluído mece los pelos, y luego los pelos se vuelven esencialmente eléctricos?

JH: Si, ese es el lenguaje de las neuronas.

RK: Todos esos cambios de olas a huesos a electricidad fueron un viaje camino a ser escuchados. Es solo cuando la electricidad finalmente forma un patrón en tu cerebro, solo cuando está profundamente dentro, que es cuando podrás escuchar algo.

AF: Esto me parece más similar al toque. El sonido es una especia de toque a la distancia.

MWR: En este episodio el trabajo de Anne Fernald se enfoca en los sonidos que hacen las madres para comunicarse con sus bebés. Es como si las madres mantienen la conexión, se mantienen en contacto con sus bebés incluso si no los tienen en sus brazos. Por medio del sonido, las madres pueden tocar a sus bebés aún a la distancia.

Esta es la razón por la cual el método Suzuki es tan exitoso. Porque no hay interacción más íntima que la del contacto físico. Y como acabamos de escuchar, sonido es justamente eso.

El escuchar y la música pueden transformarnos, pero las palabras entre las personas nos tocan y nos influencian profundamente también.

Joan muchas veces me dijo cuánto el hecho de escuchar había influído en su vida. Recientemente, vivenció cómo el escuchar influyó en la cultura de la junta directiva de la Asociación Suzuki de las Américas.

JK: Todos pasamos gran cantidad del tiempo simplemente escuchando las ideas de los demás y junto con eso se desarrolla un entorno seguro en el cual estamos todos presentes en ese momento. Somos libres de expresar nuestras ideas sin recibir críticas, sin sentirnos poco importantes. Pareciera que todos nos apoyamos tanto para escucharnos como para respetarnos en lo que cada uno tiene que decir. Entonces para mí, eso es muy Suzuki.

MWR: Joan encuentra que existe el escuchar profundamente en todos los aspectos de su vida, desde la sala de juntas de directiva hasta la sala de clases y el salón de conciertos. Y mientras sueña con escuchar a Krystian Zimmerman en persona y disfrutar nuevamente de ese sentimiento de trascender a otro mundo, encuentra pequeños momentos de transformación en todas partes.

Si permanecemos en silencio y escuchamos…………si nos permitimos ser tocados a la distancia por la música, o por palabras, tal vez podamos dar la bienvenida a la trascendencia…Tal vez nos permitiremos trasformarnos …tal vez podamos lograr el crecimiento personal y el progreso.

Como dijo Joan en un video educativo al comentar sobre el escuchar,

JK: Este es quizás el elemento más importante para lograr el progreso constante, y el progreso conduce a la alegría.


MWR: ¿Tienes un educador influyente en tu vida como Joan al cual quisieras brindar reconocimiento? Nancy Modell, Christie Felsing, y John Kendall son algunas de las personas que han sido reconocidas con estrellas que llevan su nombre en nuestro programa “Giving Galaxy of Stars” en la página web de la Asociación Suzuki de las Americas. Puedes ir a suzukiassociation.org para dedicar una estrella a tu educador de influencia, y lo podremos reconocer aquí en el podcast también.

Nuestro tema musical, “Sun Up” fue compuesto por Steven Katz y Derek Snyder y fue interpretado por Snyder Cello Army.

Agradecemos a WNYC por permitirnos usar su explicación del episodio de RadioLab “Sound as Touch” (Sonido Como Toque). Puedes encontrar sus programas en los sitios de tus podcasts, o directamente en radiolab.org

Los extractos de Cuadros de Una Exposición de Modest Mussorgsky fueron interpretados por Alexander Ghindin.

Recibimos asistencia artística y de producción de Methusaleh Podcast Productions.

Si te gusta lo que escuchaste hoy, déjanos un comentario en iTunes, o únete a la conversación en Twitter con Suzukiassn o en nuestra página web en suzukiassociation.org/discuss/suzuki/

~ Traducido por Valene Goldberg

Joan Krzywicki obtuvo su título BME de la Universidad de Indiana donde realizó una segunda especialización de Intérprete de Piano. También tiene un Magister de la Universidad Youngstown State University en Ohio. Joan se convirtió en profesora entrenadora para la SAA en 1993. Mantiene un estudio privado en su hogar, y también ofrece formación docente en la Universidad Temple University en Filadelfia. Joan está certificada a nivel nacional por la Asociación Nacional de Maestros de Música “Music Teachers National Association.” Ha sido maestra invitada y formadora de docentes en talleres e institutos en EEUU, Canadá, Inglaterra, Suecia, y Argentina. Sus estudiantes han obtenido los más altos honores en los festivales locales y estatales. Joan fue la coordinadora de piano para la Conferencia de la SAA en 2010, y actualmente se desempeña como miembro de la Junta de Directores de la SAA.

Manda un mensaje a Joan Krzywicki

Margaret Watts Romney. Los comienzos de la vida profesional de Margaret se centraron en todo lo relacionado al cello: intérprete, profesora, arreglos musicales, y dirigiendo eventos. Premios han incluído becas para estudiar en Idyllwild Arts Academy, Universidad de Arizona School of Music con Peter Rejto, y un Magister en el Programa Strategic Communication de Westminster College. Después de años de conectar con gente a través de la música, cambió de dirección para conectar con gente a través de la palabra hablada. Margaret ha recibido el apodo de “La Extractora Benevolente de una Historia” por su asombrosa capacidad de ser comprensiva, directiva, y divertida a medida que lidera talleres inolvidables, escribe, y entrevista a gente fascinante. Llena su tiempo libre con caminatas, paseos en bicicleta en los senderos de Boulder, Colorado, y deleitándose en las maravillosas vidas de sus tres hijas ya adultas.

Manda un mensaje a Margaret Watts Romney

Joan Krzywicki

Joan Krzywicki earned a BME degree from Indiana University where she carried a second major in piano performance. She also has a master’s degree from Youngstown State University in Ohio. Joan became a Teacher Trainer for the SAA in 1993. She maintains a private studio in her home and also does teacher training at Temple University in Philadelphia. Joan is nationally certified by the Music Teachers National Association. She has been a guest clinician and teacher trainer at workshops and Institutes in the US, Canada, England, Sweden, and Argentina. Her students have earned the highest honors at both local and statewide festivals. Joan was the piano coordinator for the 2010 SAA conference, and she recently served on the SAA Board of Directors.

Send a message to Joan Krzywicki